SAMUEL BELK é engenheiro civil e engenheiro de Segurança do Trabalho; Mestre em Letras pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP; Diretor do Arquivo Histórico Judaico Brasileiro; roteirista e diretor de shows de música judaica.
8 comentários:
Francisco José dos Santos Braga (compositor, pianista, escritor, gerente do Blog do Braga e do Blog de São João del-Rei)12 de setembro de 2017 às 09:00
Li há algum tempo, in Il Girasole: Bollettino informativo e culturale della Scuola Italiana “Eugenio Montale”, Anno 7, n. 15, Dicembre 2009, p. 12-3, um texto em português intitulado "O Holocausto e as Canções do Gueto".
Em 03/06 convidei o autor, SAMUEL BELK, a transcrever o mesmo texto no Blog de São João del-Rei. Em 30/08 recebi sua resposta, na qual não só aceitou ser colaborador, mas também recebi dele o entusiasmado incentivo para divulgar o seu trabalho "cujo assunto é muito importante".
Por isso, tenho o prazer de dar as boas vindas ao novo colaborador com os votos de que venha a colaborar com novos trabalhos que engrandecem e enriquecem o blog.
João Carlos Ramos (poeta, escritor, ex-presidente da Academia Divinopolitana de Letras e sócio correspondente da Academia de Letras de São João del-Rei e da Academia Lavrense de Letras)12 de setembro de 2017 às 11:43
Recebido. Obrigado pela visão humanitária de Vossa Senhoria!
Prof. Fernando de Oliveira Teixeira (advogado, professor universitário, escritor, poeta e presidente da Academia Divinopolitana de Letras)12 de setembro de 2017 às 12:40
Prof. Cupertino Santos (professor de história aposentado de uma escola municipal em Campinas)12 de setembro de 2017 às 17:09
Boa tarde, professor. Coincidentemente, há uns anos atrás, fiz um curso para professores de História na "B'nai B'rit" de São Paulo cuja temática era exatamente o das crianças judias em campos de concentração nazistas, bem como as canções e atividades artísticas que se desenvolveram ali e marcaram esse terrível drama. Excelentes o envolvente relato de Samuel Belk e a iniciativa da transcrição do poema da canção. Muito importante mesmo a sua publicação. Muito obrigado.
Sinto tremores quando leio a trajetória assassina do governo nazista de Hitler, particularmente em relação à perseguição aos judeus. Belo artigo, sem dúvida e bela canção.
Samuel Belk (engenheiro civil e de Segurança do Trabalho; Mestre em Letras pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP; Diretor do Arquivo Histórico Judaico Brasileiro; roteirista e diretor de shows de música judaica)15 de setembro de 2017 às 16:11
Há alguns anos fiz mestrado na USP. No trabalho apresentado e aprovado há muita matéria interessante que possa lhe interessar. O trabalho se acha na internet com autorização de reprodução pública.
Para acessá-lo basta digitar no Googl meu nome completo: Samuel Bynem Belk.
Li há algum tempo, in Il Girasole: Bollettino informativo e culturale della Scuola Italiana “Eugenio Montale”, Anno 7, n. 15, Dicembre 2009, p. 12-3, um texto em português intitulado "O Holocausto e as Canções do Gueto".
ResponderExcluirEm 03/06 convidei o autor, SAMUEL BELK, a transcrever o mesmo texto no Blog de São João del-Rei. Em 30/08 recebi sua resposta, na qual não só aceitou ser colaborador, mas também recebi dele o entusiasmado incentivo para divulgar o seu trabalho "cujo assunto é muito importante".
Por isso, tenho o prazer de dar as boas vindas ao novo colaborador com os votos de que venha a colaborar com novos trabalhos que engrandecem e enriquecem o blog.
Muio bem!
ResponderExcluirParece mais um filme do nazismo, com alguma singela passagem !
ResponderExcluirRecebido.
ResponderExcluirObrigado pela visão humanitária de Vossa Senhoria!
Muito agradecido pelo envio. Fernando Teixeira
ResponderExcluirBoa tarde, professor.
ResponderExcluirCoincidentemente, há uns anos atrás, fiz um curso para professores de História na "B'nai B'rit" de São Paulo cuja temática era exatamente o das crianças judias em campos de concentração nazistas, bem como as canções e atividades artísticas que se desenvolveram ali e marcaram esse terrível drama.
Excelentes o envolvente relato de Samuel Belk e a iniciativa da transcrição do poema da canção. Muito importante mesmo a sua publicação.
Muito obrigado.
Sinto tremores quando leio a trajetória assassina do governo nazista de Hitler, particularmente em relação à perseguição aos judeus. Belo artigo, sem dúvida e bela canção.
ResponderExcluirHá alguns anos fiz mestrado na USP. No trabalho apresentado e aprovado há muita matéria interessante que possa lhe interessar. O trabalho se acha na internet com autorização de reprodução pública.
ResponderExcluirPara acessá-lo basta digitar no Googl meu nome completo: Samuel Bynem Belk.
Eng. Samuel Belk