domingo, 16 de fevereiro de 2025

O MUNDO INSONE


Por STEFAN ZWEIG (1881-1942)
Quando em 28 de junho de 1914 soube do assassinato do arquiduque Francisco Fernando, herdeiro do Império austro-húngaro, e sua mulher, Stefan Zweig passava uma espécie de lua de mel rural com Friderike von Winternitz, sua primeira mulher, nos arredores de Viena. O otimismo europeísta não permitiu que interrompesse a rotina anual de visitar o mestre Verhaeren. Um mês depois, conseguia tomar um dos últimos trens que deixaram a Bélgica antes que os alemães a invadissem.
Nos primeiros dias do conflito vibrou com a vibração dos austríacos e alemães, mas logo começou a duvidar, dividido, inquieto  mergulhara na primeira crise existencial. Saiu dela amparado pela força de Friderike, pelas cartas de Romain Rolland e transformado num pacifista integral.
Para diminuir a ansiedade começou a escrever com mais frequência no folhetim do Neue Freie Presse. Um mostruário de cinco artigos (praticamente um a cada ano de conflito) foi incluído no primeiro livro de ensaios, enfeixados com o título "Durante a Primeira Guerra Mundial" (estava certo de que logo haveria outra guerra).
Zweig apresenta o conjunto com breves linhas: “A publicação na íntegra [destes textos] comprova que mesmo em meio à guerra era possível tomar uma atitude independente contra a maior das catástrofes europeias, não obstante a rigorosa censura.”
O mundo insone”, o primeiro dos textos, foi publicado no dia 18 de agosto de 1914, três semanas depois de iniciado o conflito. O instigante título um clássico zweiguiano tem sido utilizado com frequência nas coletâneas de ensaios publicados no pós-guerra.                                                                                             Alberto Dines

                                                                                                                    

************************ 
 
 
 
Corrigindo: sua primeira passagem pelo Brasil foi em 1936

Há menos sono no mundo agora, as noites são mais longas e mais longos os dias.
Em cada país da infinita Europa, em cada cidade, cada ruela, cada casa, cada aposento, a respiração tranquila do sono tornou-se curta e febril, e o tempo ardente abrasa as noites e confunde os sentidos, tal qual uma noite de verão abafada e sufocante. Quantas pessoas, aqui e ali, que normalmente deslizavam da noite para o dia no negro barco do sono, embandeirado de sonhos coloridos e palpitantes, escutam agora os relógios andando, andando e andando todo o terrível caminho entre o claro e o claro, sentindo por dentro as preocupações e os pensamentos a corroer-lhes o coração, até este ficar ferido e doente! Toda uma humanidade arde agora em febre, noite e dia, uma vigília terrível e poderosa cintila pelos sentidos agitados de milhões de pessoas, o destino penetra, invisível, por milhares de janelas e portas e espanta de cada leito o sono, espanta o esquecimento. Há menos sono no mundo agora, as noites são mais longas e mais longos os dias. 
 
Ninguém mais está a sós com o seu destino, todos espreitam ao longe. À noite, hora em que se está sozinho e acordado na casa protegida e trancada, os pensamentos voam até os amigos e os que estão distantes. Quem sabe a essa mesma hora se cumpre alguma parte do nosso destino, uma invasão em uma aldeia da Galícia, um ataque em alto-mar, tudo o que acontece nesse mesmo segundo a milhares e milhares de milhas de distância está relacionado com nossas vidas. E a alma sabe disso, ela se expande e, em seu pressentimento, em seu anseio, quer captar algo disso, o ar queima de desejos e rezas que agora vão e voltam voando de um lado do mundo para o outro. Milhares de pensamentos se movimentam, inquietos, das cidades silentes até as fogueiras de campanha, do solitário sentinela de volta à pátria; entre os que estão próximos e os distantes flutuam fios invisíveis de amor e de preocupação, um tecido do sentimento, infinito, encobre agora o mundo, de noite e de dia. Quantas palavras são sussurradas, quantas orações ditas ao espaço impassível, quanto amor saudoso flutua através de cada hora da noite! A atmosfera estremece continuamente em ondas misteriosas cujos nomes a ciência desconhece e cujas oscilações nenhum sismógrafo é capaz de registrar: mas quem poderia dizer se esses desejos são impotentes, se esse incomensurável querer, que irrompe ardente a partir das camadas mais profundas da alma, também não percorre distâncias como a vibração dos sons e o estremecimento elétrico? Onde antes havia sono, repouso imaterial, agora há o afã imaginativo: a alma não cessa de ver, através da escuridão, os ausentes que lhe são caros, e na imaginação cada um deles vive múltiplos destinos. Milhares de pensamentos escavam o sono, cuja construção oscilante desmorona sempre, e por cima do homem solitário ergue-se vazia a escuridão povoada de imagens. Mais vigilantes à noite, as pessoas também se tornam mais vigilantes de dia: nas pessoas mais simples que encontramos está vivo nessas horas algo do poder do orador, do poeta, do profeta, é como se o que há de mais misterioso nos homens tivesse sido vertido para fora pela incomensurável pressão dos fatos, cada pessoa potencializada em sua vitalidade. Assim como lá no campo, nos simples camponeses, que a vida toda aravam sua lavoura quietos e pacíficos, nessa hora inquieta subitamente se inflama o heróico, assim se inflama em pessoas normalmente opacas e torpes a capacidade da visão; todos vivenciam dentro de si uma visão que transcende a esfera normal de sua existência, e quem antes só tinha olhos para o seu trabalho diário vê agora realidade e imagens animadas em cada notícia. As pessoas revolvem constantemente com preocupações e visões a gleba árida da noite, e quando enfim se rendem ao sono, têm sonhos estranhos. Porque o sangue circula mais quente em suas veias, e nesse calor florescem plantas tropicais de terror e preocupação, sonhos dos quais é uma bênção acordar e sentir que não passaram de pesadelos inúteis e que só aquele mais terrível sonho da humanidade é uma verdade aterradora: a guerra de todos contra todos. 
 
Os mais pacíficos sonham agora com batalhas, colunas se precipitam e atravessam o sono, o sangue ruge, escuro, com o tronar dos canhões. Acordando num sobressalto, ouvimos ainda o estrondo dos carros que passam, o bater dos cascos. Escutamos atentamente, inclinado-nos da janela  e, de fato, ali embaixo passam as longas fileiras de carros e cavalos pelas ruas desertas. Alguns soldados levam um bando de cavalos no cabresto; pacientes, eles trotam com seus passos pesados e sonoros pelo calçamento ruidoso. Também eles, os animais que normalmente descansam à noite do trabalho, quietos em seus estábulos quentes, foram privados do sono habitual, as parelhas pacíficas foram separadas, as fraternais também. Nas estações [de trem] escutam-se as vacas mugindo mansas nos vagões; retiradas de seus pastos cálidos e macios de verão para o desconhecido, até elas, as apáticas, tiveram o sono perturbado. E os trens partem para a natureza adormecida, que também se sobressalta com a agitação das pessoas. Tropas da cavalaria galopam à noite cruzando campos que desde a eternidade descansavam no escuro, por sobre a negra superfície do mar faíscam em milhares de pontos os faróis, mais claros que a luz da lua e mais ofuscantes que o sol, até mesmo lá no fundo a treva das águas está perturbada pelos submarinos à caça de presas. Disparos soam e ressoam através das montanhas caladas, acordando os pássaros, tontos, em seus ninhos; em nenhum lugar o sono é seguro, e mesmo o éter, desde sempre intocado, é atravessado pela pressa assassina dos aeroplanos, os fatídicos cometas do nosso tempo. Nada, nada mais pode ter sossego e descanso nesses dias: a humanidade arrastou animais e natureza em sua batalha assassina. Há menos sono no mundo agora, as noites são mais longas e mais longos os dias. 
 
Mas pensemos e repensemos, mais uma vez, a amplitude do tempo e que isso que acontece agora não tem precedente na história. Vale ficar insone, sempre vigilante. Nunca o mundo, desde que é mundo, esteve tão agitado em sua totalidade, nunca tão excitado em sua comunidade. Uma guerra, até agora, nunca passou de uma inflamação no imenso organismo da humanidade, um membro purulento e que era cauterizado para sarar enquanto todos os outros ficavam desimpedidos e livres em suas funções vitais. Sempre houve pessoas que não participavam, em algum lugar ainda havia aldeias às quais não chegavam notícias daquela agitação e que dividiam calmamente sua vida em dia e noite, em trabalho e repouso. Em algum lugar ainda havia o sono e o silêncio, gente que acordava cedo, risonha, e que dormia sem sonhar. Mas a humanidade, quanto mais conquistou a Terra, mais unida ficou: uma febre sacode agora todo o seu organismo, um terror sacode o cosmo inteiro. Não existe nenhuma oficina na Europa, nenhuma granja solitária, nenhum casario de bosque de onde não tenham arrancado um homem para participar dessa luta, e cada um desses homens, por sua vez, está unido a outros através de vínculos de sentimento. Até o mais humilde emana tanto calor que, quando desaparece, tudo se torna mais frio, mais solitário, mais vazio. Cada destino forma outros destinos a partir de si, pequenos círculos que se dilatam em ondas no mar das emoções e se ampliam; em enorme união e mútua determinação da experiência, ninguém se precipita no vazio ao morrer: cada um arrasta algo dos demais consigo. Cada um é acompanhado de olhares, e esse olhar e ansiar, multiplicado por milhões e entrelaçado com o destino de nações inteiras, cria a inquietação de um mundo inteiro. Toda a humanidade escuta, e através do milagre da técnica recebe simultaneamente a mesma resposta. Os navios transmitem mensagens uns aos outros através de incontáveis ondas, das torres de telégrafos de Nauen e Paris uma mensagem é transmitida em questão de minutos para as colônias da África Ocidental e para o lago Chade, os hindus da Índia leem as decisões em suas folhas de cânhamo e de tela à mesma hora que os chineses em seus papéis de seda  a excitação se propaga até as últimas terminações nervosas da humanidade e afugenta a letargia. Cada qual espia pela janela dos seus sentidos em busca de notícias, sugando tranquilidade das palavras dos corajosos e terror e dúvida das dos desesperados. Os profetas, verdadeiros e falsos, voltaram a ter ascendência sobre a massa que agora escuta e escuta, caminhando e repousando no delírio da febre, dia e noite, os longos dias e as noites infinitas desse tempo digno de ser vivido na vigília. 
 
Pois esses tempos não aceitam que alguém deixe de participar, e estar distante dos campos de batalha não significa estar de fora. Cada um de nós tem sua existência revolvida, ninguém mais tem o direito de dormir em paz em meio à tremenda exaltação. Nessa transformação das nações e dos povos, nós também nos transformamos, não importa que aprovemos ou não; cada um está enredado nos acontecimentos, ninguém permanece frio na febre de um mundo. Não há como ficar indiferente às realidades transformadas, hoje ninguém mais está a salvo em uma rocha, olhando com um sorriso para as ondas agitadas. Cada qual, querendo ou não, é arrastado pela maré, sem saber para onde está sendo levado. Ninguém pode se isolar, pois com nosso sangue e nosso intelecto giramos na correnteza de uma nação, e cada aceleração nos impulsiona, cada parada em seus pulsos barra o ritmo de nossa própria vida. Quando a febre ceder, tudo terá um novo valor para nós, e justo o igual será diferente. As cidades alemãs: com que sentimento as veremos depois dessa luta! E Paris: como terá se tornado diferente, estranha ao nosso sentimento! Sei desde agora que não poderei ficar na mesma casa hospitaleira em Liège com o mesmo sentimento, com os mesmos amigos, depois que as granadas alemãs caíram sobre a cidadela; entre tanto amigos, de um lado e outro da fronteira, estarão as sombras dos mortos, absorvendo com respiração fria o calor da palavra. Todos teremos que nos reorientar, do ontem para o amanhã, atravessando esse impenetrável hoje, cuja violência apenas percebemos agora, horrorizados, e teremos que chegar a uma nova forma de vida em meio a essa febre que agora torna nossos dias tão abrasadores e nossas noites tão sufocantes. Depois de nós surge uma nova geração cujos sentimentos foram forjados nesse fogo. Eles serão diferentes  eles, que viram vitórias naqueles anos em que nós só vimos retrocesso, lamento e lassidão. Da confusão desses dias surgirá uma nova ordem, e nossa primeira preocupação terá que ser nos sujeitar a ela com força e solidariedade. 
 
Uma nova ordem  pois essa febre insone, a inquietude, a esperança e a expectativa que consomem a tranquilidade dos nossos dias e das nossas noites não podem continuar. Por mais que toda a destruição agora pareça se estender de forma terrível sobre o mundo aniquilado, ela é diminuta em comparação com a energia muito mais impetuosa da vida, que depois de cada tensão sempre consegue um repouso para sair transformada, mais pujante e mais bela. Uma nova paz  oh!, quão distantes brilham ainda suas asas luminosas através da poeira e da fumaça de pólvora  haverá de reerguer a velha ordem da vida, o trabalho de dia e o repouso à noite. O silêncio voltará com o sono reparador aos mil lares que agora estão despertos na excitação e no medo, e estrelas tranquilas voltarão a olhar do alto para uma natureza que respira felicidade. O que agora ainda parece ser horror será então, em sublime transformação, grandeza. Sem lamento, quase com nostalgia, lembraremos essas noites intermináveis, durante as quais, em ampliação maravilhosa, percebíamos no sangue o destino em gestação e a cálida respiração do tempo sobre nossas pálpebras despertas. Só quem viveu a doença conhece a felicidade completa da cura, só o insone conhece a doçura do sono reconquistado. Os que regressaram e aqueles que ficaram em casa estarão mais contentes com sua vida do que os que se foram, saberão apreciar seu valor e sua beleza com mais seriedade e mais justiça, e quase ansiaríamos pela nova conformação se hoje  como nos dias antigos  o chão do templo da paz não estivesse regado com o sangue sacrificado, se esse novo e feliz sono do mundo não fosse comprado à custa da morte de milhões de seus filhos mais nobres.
 
FonteZWEIG, Stefan: O mundo insone e outros ensaios, tradução de Kristina Michahelles; organização e textos adicionais de Alberto Dines, Rio de Janeiro: Zahar, 2013, pp. 197-203.

quarta-feira, 12 de fevereiro de 2025

PORQUE ESCREVI ESTE LIVRO ¹

Por ROGÉRIO MEDEIROS GARCIA DE LIMA *

 
Sou nascido em Minas Gerais. 
Se concordarmos com Alceu Amoroso Lima, todo mineiro é romancista, contista e piadista de nascença:
Mais do que isso  é contador de histórias, de casos verídicos, de situações pitorescas e estranhas. Com aquele sense of humour, tão típico do mineiro, sabe ele ver sempre o lado cômico ou ridículo das coisas. De modo que, a todo propósito, tem sempre um exemplo a dar, um caso a contar. (...) A naturalidade do mineiro, a sua ausência de pose, o seu desajeitamento, fornecem amplo material para essa antologia natural de contos anônimos, de onde os verdadeiros escritores vão tirar os elementos para suas obras. Os romancistas e contistas mineiros são apenas vocações particulares de uma grande inclinação geral do seu povo.
Ingressei no universo das redes sociais em 2014. 
Primeiro, criei uma conta no Facebook; posteriormente, no Instagram
Foi muito bom reencontrar parentes, amigas e amigos. 
Com alguns, não falava havia anos  inclusive os residentes em estados ou países distantes. 
Percebi, contudo, o volume de postagens fúteis ou agressivas no ambiente virtual. 
A agressividade, especialmente, subiu de tom aos poucos. 
A ponto de promover discursos de ódio no Brasil e mundo afora. 
Eu refletia: em meio a futilidades e ódios, haverá espaço para a leveza? 
As redes sociais comportariam pitadas de literatura? 
Poderiam ser veículos propagadores da cultura e da fraternidade? 
Penso que sim. 
Comecei então a veicular, nas minhas contas, pétalas literárias. 
Em forma de reminiscências, narrativas, gracejos e poesia. 
Prosa e verso. 
Prosa, sobretudo. 
De poeta tenho só boas intenções... 
Uma mini-literatura adequada aos limites espaciais e temporais da web
A internet é o território da concisão e ligeireza. 
Passei a me adestrar na produção de posts concisos e de leitura rápida. 
Todavia, de conteúdo reflexivo  mesmo quando cômicos ou irônicos. 
Textos à moda de Fernando Sabino, um gênio da crônica já citado aqui. Trabalhosos para escrever, mas de simples assimilação. Levam à crença de que foram facilmente escritos. 
Novas tecnologias não dispensam a leitura de obras clássicas, apontou o filósofo francês Roger-Pol Droit. Mesmo os mais eficientes técnicos, empresários ou gestores, precisam ler os clássicos. Ler as tragédias de Sófocles, a moral de Epicuro ou as estratégias da Guerra do Peloponeso, tanto quanto ou mais do que estudam a trigonometria e o cálculo diferencial. 
Um mundo sem romances será incivilizado, bárbaro, órfão de sensibilidade, pobre de palavra e ignorante. 
Um mundo privado do espírito. 
Um mundo composto por uma humanidade resignada de robôs, que abdicaram da liberdade. 
Busco transmitir importante mensagem aos usuários das redes sociais: se bem usadas, elas propagarão a paz, cordialidade, encantamento e cultura. 
Reuni neste livro algumas postagens selecionadas. 
Com o devido burilamento, mas sem alteração essencial dos conteúdos. 
Agradeço aos leitores e leitoras pela paciência de me acompanhar até aqui. 
Vamos em frente: doravante o caminho será menos tortuoso.
 
* Rogério Medeiros Garcia de Lima, natural de São João del-Rei/MG,  é bacharel e doutor em Direito Administrativo pela Faculdade de Direito da Universidade Federal de Minas Gerais. Magistrado de carreira há 35 anos, é desembargador do Tribunal de Justiça de Minas Gerais em 2008. Professor, conferencista e escritor. Autor de várias obras de Direito, ocasionalmente publica livros alheios ao mundo jurídico. 

 
NOTAS EXPLICATIVAS


¹  N.T.: O livro de sua autoria a que o autor se refere é Redes Sociais em Prosa e Verso, Belo Horizonte: Del Rey, 2024, 314 p.

² DROIT, Roger-Pol. Voltar a Ler os Clássicos, Lisboa: Temas e Debates/Círculo de Leitores, tradução de Pedro Vidal, 2011, pp. 19-20
 
³ LLOSA, Mario Vargas. Em defesa do romance, Revista Piauí, edição nº 37, outubro de 2009, Questões Literárias. Disponível em https://piaui.folha.uol.com.br/materia/em-defesa-do-romance/. Acesso em 06/12/2020.


segunda-feira, 3 de fevereiro de 2025

ENTREVISTA COM WOLFGANG GRUEN SOBRE SUA EXPERIÊNCIA COM A PRIMEIRA GRADUAÇÃO DE CIÊNCIA DA RELIGIÃO NO BRASIL


Por Matheus Oliva da Costa *
Hoje é cada vez mais frequente no Brasil a ligação entre ensino religioso escolar e Ciência da Religião (em suas variadas nomenclaturas), seja em artigos acadêmicos, seja em textos mais popularizados. No entanto, pouco tem se registrado e refletido sobre como essa associação começou. Até poucas décadas, não existia essa relação, mesmo internacionalmente.
Após a Segunda Guerra (1939-1945), especialmente desde a década de 1970, em países com crescente pluralidade cultural religiosa onde há tradição de debates seculares e de Ciência da Religião institucionalizada, têm sido pensadas novas formas de educação religiosa (religious education) mais adequadas à nova situação social secular e plural. É o caso da Alemanha, Dinamarca, Espanha, Inglaterra ou Suíça, para citar alguns exemplos. Muitas vezes, essa nova educação sobre religiões tem base e referência na Ciência da Religião (cf. USARSKI, 2007; JENSEN, 2008, ALBERTS, 2010; SCHREINER, 2013; DÍEZ DE VELASCO, 2016).
Veremos nessa entrevista que, paralelo a esse desenvolvimento, entre a década de 1960 e 1970 um autor começou a pensar uma nova visão e prática sobre o Ensino Religioso. Trata-se de Wolfgang Gruen, nascido em 1927 na Alemanha e residente no Brasil desde 1940. Formado no Instituto Salesiano de Pedagogia e Filosofia (Seminário Maior, Lorena-SP) entre 1944-1949 e no Instituto Teológico Pio XI (Seminário Maior, Lorena-SP, 1950-1953), tem também Licenciatura Plena em Letras Anglo-Germânicas (1969-1972) e convalidação em Filosofia pela Faculdade Dom Bosco (1970-1971). Foi professor da primeira graduação em Ciência da Religião no Brasil, na ocasião, em modalidade bacharelado, durante a década de 1970 na Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF). Recebeu em 2006 o título de Doutor honoris causa em Teologia e Ciências Bíblicas pela Università Pontificia Salesiana de Roma.
Sua nova visão foi elaborada com experiências e leituras ao mesmo tempo latino-americanas e europeias. Com essas bases interculturais e internacionais ele apresentou uma questão inédita no Brasil: a ruptura entre a catequese e o Ensino Religioso escolar. Com isso, lançou nova luz para o Ensino Religioso, que passou a desenvolver sentidos próprios na educação básica, sobretudo, pública.
Realizada por email, na presente entrevista ele responde a alguns aspectos até então pouco explorados sobre sua visão do Ensino Religioso e da Ciência da Religião, para além dos pontos teóricos já expostos há alguns anos (GRUEN, 1976; 1996, e muitos outros). O principal aspecto, que é o objetivo da entrevista, seria registrar sobre as primeiras reflexões e fatos históricos que aludem à profissionalização de cientistas das religiões no Brasil – pois, segundo o que este autor escreveu já em 1976, seriam estes os docentes adequados para este novo ensino religioso escolar, distinto da catequese. Consequentemente, vieram à tona questões sobre a relação entre Ciência da Religião e Ensino Religioso em escolas de Educação Básica. Importante lembrar: trata-se do primeiro autor no Brasil, e provavelmente do mundo, que começou a pensar essa relação.  
Pe. Wolfgang Gruen, professor por toda a vida

 

1. Pode relatar como conheceu a área específica de Ciência(s) da(s) Religião(ões) (CR)? Como foi o primeiro contato com a área? 
Desde meu tempo de pós-noviço salesiano (1944), tenho interesse especial pelo panorama multiforme da religião. Não fiz nenhum curso que tivesse isso por objeto, mas passei a estudar a área por minha conta. Em 1950, no curso de Teologia, tivemos uma disciplina propedêutica chamada Apologética: visava estabelecer uma ponte entre razão e fé – ciências humanas e teologia. Foi bem interessante; fiz um caderno especial de apontamentos, enriquecido com pesquisas, roteiros e reflexões pessoais. Foi minha primeira imersão em ciências da religião. O curso de Teologia enriqueceu meus conhecimentos, principalmente do cristianismo com seus diversos ramos, do judaísmo e, naturalmente, da Bíblia, base dessas duas religiões. Nos anos 1960, já padre, em São João del-Rei, Minas Gerais, tive ocasião de alargar e aprofundar esses conhecimentos, graças a meus encontros com pessoas de outros credos, várias delas com intuito de conhecerem a religião católica. Consequência: o bispo da diocese me nomeou responsável pelo Departamento Diocesano de Defesa da Fé. Dediquei-me ao estudo das religiões em geral, com ênfase na Sociologia e Psicologia da Religião. Em todo esse tempo, não tive contato com nenhum curso específico de Ciências da Religião. 
 
2. Quais motivos o levaram a compor o quadro inicial de uma graduação em CR? 
Foi uma situação fortuita. Recém ordenado padre (1953), fui destinado a trabalhar em São João del-Rei, onde os salesianos tinham acabado de fundar a Faculdade Dom Bosco (FDB) de Filosofia, Ciências e Letras, inicialmente pensada para a formação dos nossos professores salesianos; pouco depois acolheu outros candidatos (em 2002 tornou-se um setor da Universidade Federal de São João del-Rei). Junto com outras disciplinas do Departamento de Letras, couberam-me Cultura Religiosa na Faculdade, e Ensino Religioso em algumas turmas do Ginásio que lá funcionava; bem como, a partir de 1959, o curso de Catequética para os nossos estudantes de Filosofia. Eu tinha estudado Catequética na Filosofia e na Teologia; mas o enfoque, tanto num como no outro, não me satisfez: com ajuda da boa biblioteca da Faculdade, voltei a ser autodidata. Naquele tempo, Ensino Religioso era sinônimo de Catequese na escola. 
Agora posso responder à sua pergunta. Na Cultura Religiosa da nossa Faculdade, um ano era destinado à Introdução Bíblica: Antigo Testamento e Novo Testamento, um semestre cada. Havia um problema: no programa costumeiro, era uma disciplina árida, com informações sobre as línguas bíblicas, geografia e história da Palestina e das regiões vizinhas, gêneros literários da bíblia – enfim, muita informação, mas pouco contato com a Bíblia. Modifiquei o conteúdo da disciplina: estudamos os escritos bíblicos dentro da história e geografia cultural de Israel, continuamente às voltas com povos mais fortes. A novidade foi bem acolhida, fazendo com que eu recebesse convites para palestras e cursos intensivos em outros seminários e faculdades. 
Um dos convites, em 1969 ou 1970, foi da UFJF. Lá estava o padre Jaime Snoek, redentorista holandês radicado no Brasil havia muitos anos. Era homem de grande cultura, professor de teologia moral dos mais conceituados no Brasil, autor de livros e artigos de nível universitário. O Pe. Jaime era o “pai” da Faculdade de Serviço Social na UFJF; depois, começou a organizar um curso de Ciências da Religião. Para a área dos livros sagrados, com ênfase na Bíblia, tinha convidado um professor do Rio, Doutor em Sagrada Escritura, membro de um grupo que fazia escavações na Palestina. Era competente, mas faltava-lhe comunicação com os estudantes. Depois de poucas aulas, os alunos não o toleravam mais – pela programação pesada, pouco motivadora para iniciantes, e por sua empáfia. O impasse chegou aos ouvidos da Reitoria, e o Pe. Snoek teve que encontrar outro professor. Procurou-me, conversamos, apresentei-lhe detalhes do enfoque, conteúdo e método. Inicialmente, fui convocado como professor visitante; depois, como auxiliar de ensino, por falta de títulos (os estudos seminarísticos de Teologia ainda não eram convalidados na época). Os estudantes mostraram-se interessados e satisfeitos; nos anos 1970-1981 (quando me aposentei), criou-se um clima muito bom entre nós. Foi meu primeiro contato com o Departamento de Ciências da Religião na UFJF. 
 
3. Pode falar sobre qual era o perfil dos egressos e o que os instigou a entrar no curso? 
Meu contato com a área era muito reduzido. Transferido para Belo Horizonte em 1975, eu ainda dava algumas aulas até 1976 ou 77, não me lembro, na FDB de São João del-Rei; bem como, na Universidade Católica de Minas Gerais (que ainda não era Pontifícia). Em Juiz de Fora, eu só ficava dois dias da semana. Minhas aulas eram na cidade, como as do Serviço Social, e de noite; as demais aulas, todas diurnas, eram no campus, na periferia. Por isso, tinha pouco contato com os colegas, com as outras turmas e mesmo com a reitoria. Diante disso, não saberia dizer qual era o perfil dos egressos. Quando terminavam o curso comigo, eu não tinha mais contato com eles. Também não sei o que os instigou a entrar no curso de Introdução ao Mundo Bíblico. De fato, a minha disciplina era também uma das opcionais para alunos de outros cursos. As vagas eram 40, mas sempre havia mais gente do que isso, por interesse pela matéria, que participavam como ouvintes. Certa vez, a secretaria se cansou de ter tantos excedentes; exagerando, abriu 100 vagas para essa disciplina; tivemos 106 alunos. Todos os anos, os de Ciências da Religião eram minoria. Os do “opcional” geralmente tinham vontade de saber mais sobre a Bíblia, e de maneira sistemática: eram cristãos de várias Igrejas, mas havia também judeus, budistas, ateus. E todos se mostraram muito interessados e satisfeitos. Eu teria muitas histórias a contar sobre meu tempo em Juiz de Fora. 
 
4. Como era a relação com seus colegas docentes? Qual era sua formação acadêmica? Quais eram os pontos convergentes e divergentes entre vocês? 
Dos colegas docentes, só com dois eu me encontrava habitualmente: Pe. Jaime e um pastor presbiteriano, profundamente ecumênico, Pr. Domício, que lecionava teologia sistemática, importante para se compreender o cristianismo. Não saberia dizer qual foi sua formação acadêmica; sei que era pessoa competente. Nós dois ficávamos hospedados com os redentoristas. Não havia divergências entre nós.  
 
5. Como foi a reação da comunidade acadêmica sobre o curso de CR? Como era a relação com estudantes e professores de outros cursos? 
Como disse, infelizmente eu não me encontrava com professores e alunos de outros cursos. Só tenho um episódio que merece ser mencionado. Não me lembro em que ano, nas férias, um professor do Departamento de História publicou, num jornal de Juiz de Fora, um breve artigo, muito agressivo contra Ciências da Religião. Uma pessoa amiga me enviou um recorte do artigo, para meu conhecimento. Lembro-me de duas acusações: que todos os alunos passavam de ano, e que as aulas seriam um verdadeiro panamá, bagunçadas. Tomei as acusações para mim, e preparei um longo relatório sobre minhas aulas e seu ambiente. Logo no início do semestre seguinte, pedi uma audiência com o Chefe do Departamento e lhe entreguei meu relatório. Confirmei que na minha disciplina todos passavam, a não ser, em casos raríssimos, por falta de frequência; e expliquei: meu objetivo não é reprovar, mas que os alunos tirem proveito do curso; se alguém apresentar um trabalho fraco, ou fizer uma prova pouco satisfatória, eu converso com ele, explico o porquê daquela nota, e lhe dou outra chance. O Chefe do Departamento mostrou-se plenamente de acordo. Quanto ao panamá nas aulas, eu disse que, na minha aula, nunca tivemos isso; pelo contrário, há muito interesse e participação tranquila. Ele achou conveniente que eu conversasse com o Reitor da Universidade, que se mostrou igualmente satisfeito com as explicações e elogiou o trabalho que estava sendo feito. Eu não esperava o desfecho do caso: pouco tempo depois, o dito professor do artigo entrou na sala durante a minha aula, pediu permissão para uma rápida conversa, e gentilmente me ofereceu a separata de um artigo que ele tinha publicado numa revista da UFJF. Foi a sua maneira de retratar-se, e diante dos alunos. 
 
6. E sobre a receptividade da instituição de ensino, quais foram os desafios enfrentados para o estabelecimento (criação e/ou desenvolvimento) do curso? 
Também sobre isso, não estou suficientemente informado, pois já peguei o carro andando. Pelas conversas com o Pe. Snoek, não me consta que tenha havido problemas na UFJF, pelo contrário. Na verdade, o Pe. Jaime era muito estimado na universidade, por estudantes e docentes. A oposição veio de fora. Pela importância do caso, sugiro que você entre em contato com a Dra Anísia de Paulo Figueiredo, principal historiadora do nosso Ensino Religioso na Escola, à qual, devido à minha idade avançada, achei prudente encaminhar meu material importante sobre aquela época, para que não se perca. 
Em duas palavras, houve o seguinte. Desde 1960, a UFJF já tinha seu Departamento de Ciências da Religião. No começo dos anos 1970, o Departamento preparou a exposição de motivos e os documentos para, finalmente, encaminhar a aprovação de um curso de graduação em Ciências da Religião, talvez a licenciatura plena, não me lembro. Nessa preparação, ajudei um pouco o Pe. Snoek: deixamos clara a diferença entre Ciências da Religião – ramo das Ciências Humanas – e Teologia, baseada em revelação divina e adesão pela fé, etc., que não era o que estávamos pleiteando. O nosso pedido, encaminhado ao CFE em 1973, foi vetado de maneira indigna. O Relator, Prof. Bittencourt, presbiteriano, conhecido do Pr. Domício, fez com toda clareza a distinção entre CR e Teologia e, diante disso, deu sua aprovação; mas, terminada a leitura do Parecer, por pressões externas, teve que fazer, à mão, “correções” que dissessem o contrário do que ele tinha escrito e lido; se não fizesse essas “correções”, seria nomeado outro Relator e ponto final. Assim, o Parecer, agora negativo, foi aprovado e a licenciatura pedida negada. Eu tinha cópia xerox desse Parecer assim manipulado; mas, como disse, entreguei-a à Profa Anísia. A aprovação só veio anos mais tarde, quando eu já não lecionava mais na UFJF, e não mantinha contato com ela. 
 
7. Quanto a aspectos de registros textuais, do lado acadêmico, o que publicaram e em qual periódico ou livro? 
Na Faculdade Dom Bosco, de São João del-Rei, meu único encargo era o magistério; por isso, aceitei outras disciplinas, além da Catequética e Cultura Religiosa: Língua e Literatura Inglesa, e Grego Clássico. Meu horário era muito cheio. Não me foi possível acompanhar as publicações dos colegas na UFJF. Vou falar do que me diz respeito. Eu não fornecia apostila desse curso, que era inovador: apenas esquemas das aulas e uma bibliografia básica; o texto era a Bíblia, como testemunho inestimável, confeccionado ao longo de um milênio, da cultura de um povo, com seus valores e vícios. Em 1976-1977, salvo engano, a revista Família Cristã, das então Edições Paulinas, encomendou-me uma Introdução ao Antigo Testamento, a ser publicada mensalmente, por 21 meses, como encarte na revista. Era um resumo do meu programa em Juiz de Fora, no semestre de Antigo Testamento. A pedido da editora, esse conjunto, com pequenas modificações, foi depois publicado em forma de livro, sob o título O Tempo que se chama Hoje (1ª edição 1977; 14ª em 2005); foi publicado também em Portugal e alguns países latino-americanos; recentemente suspendemos a publicação, até eu achar tempo para atualizar o livro. Sua linguagem não é acadêmica, mas o enfoque e a estrutura inovadora o são. 
 
8. Do lado profissional, de que forma divulgaram o curso e qual discurso usaram quanto a como e em que os egressos trabalhariam após formados? 
Claro que eu não perdia ocasião para divulgar o curso em Belo Horizonte e alhures. Mas, que eu me lembre, meu objetivo era sempre que o estudante tivesse uma visão da Bíblia suficientemente clara, profunda, situada no seu e no nosso tempo, tendo em vista a formação do professor de Ensino Religioso no Ensino Fundamental. Sublinho que esse enfoque era declaradamente não confessional, sem sombra de proselitismo, de acordo com minha visão e prática do Ensino Religioso na Escola. Isso não deixou de divulgar o curso. Mas repito, eu não tinha como acompanhar o que o Departamento fazia em termos de promoção do Curso; na verdade, nem me ocorreu fazer isso de maneira sistemática. 
 
9. Qual era sua visão sobre o que é a CR? A visão dos colegas e versão oficial apresentada em documentos da instituição era a mesma? Pode comentar a respeito? 
Como comentei na resposta à sua primeira pergunta, foi a disciplina Apologética, no meu 1º ano de Teologia, que me abriu os olhos para a importância de uma visão de conjunto da face antropológica do que chamamos religião. Comentei com alguns colegas, talvez também com o diretor do “teologado”, que essa disciplina deveria acompanhar nossos quatro anos intensivos de Teologia. De qualquer forma, começou assim meu interesse por abordagens antropológicas, laicas, não confessionais, do que chamamos religião. Não se supõe nem se exclui a fé dos docentes e estudantes: abstrai-se dela
Um passo importante nesse sentido foi minha experiência como professor, primeiro de Ensino Religioso Escolar, depois também de Cultura Religiosa na Faculdade. No final dos anos 1960, percebi – e certa vez foi-me dito, sem rodeios, na sala de aula, por uma estudante universitária –, que a linguagem da fé não pegava mais naquela turma. Tive o bom senso de mudar a trilha: daí em diante, adotei um enfoque antropológico na Cultura Religiosa. 
Eu ainda não tinha ideia detalhada de como seria o curso de Ciências da Religião; mas, graças à boa bibliografia de que dispunha, pude enfronhar-me na filosofia, pedagogia, sociologia e um pouco na psicologia da religião. Particularmente valiosas foram uma série de encontros nacionais e internacionais de catequese e/ou catequetas, de que pude participar, com destaque para a International Study Week of Mass Media and Catechetics, San Antonio, Texas, U.S.A., junho de 1969: foi um encontro, bem preparado, de 50 catequetas com 50 expoentes da comunicação; um grupinho de jovens encarregado da infraestrutura da Semana, ajudou, também, participando em certos debates. Tudo isso foi me preparando para o meu primeiro encontro pessoal com um Curso universitário de Ciências da Religião – o da UFJF. 
O respeito pela diversidade de convicções dos docentes e estudantes influenciou também minha opinião a respeito do nome que conviria melhor ao curso da UFJF: Ciência ou Ciências, da Religião ou das Religiões (4 possibilidades). Até hoje, prefiro Ciências da Religião: ou seja, variedade de enfoques (ciências de sua aceitação e recusa) do fenômeno religioso como tal. O termo alemão Religionswissenschaft diz mais que o nosso: tanto religião como ciência estão no singular, são tomadas em sentido abrangente. 
Essa questão surgiu também quando se tratou da aprovação do curso na UFJF. Posso estar enganado; mas tenho vaga lembrança de que, conversando com o Pe. Snoek, concordamos que a criação do curso de Ciências da Religião na UFJF, na mesma cidade em que funciona um curso de Teologia católica, podia vir a ser o início da presença oficial de Ciências da Religião, junto com a Teologia, para a formação de padres e pastores. A recíproca também vale: entre as Ciências da Religião, é importante tomar conhecimento também de itens essenciais do cristianismo – quase 90% da nossa população –, de outras crenças e práticas, e do ateísmo: sempre sem proselitismo ou agressão, e na medida de sua influência em nossas culturas. 
Não saberia dizer se os colegas, ou vários deles, também pensavam assim; nem me lembro ter comentado isso com os seminaristas que se matricularam em Ciências da Religião. Mas consta que havia autoridades eclesiásticas católicas, não sei se também protestantes, que viam Ciências da Religião com grande reserva: tinham medo de críticas negativas da religião, consideradas nocivas para a mente dos jovens estudantes. Foi essa suspeita que provocou a primeira derrota do Curso, quando a UFJF solicitou sua aprovação pelo MEC, em 1974. 
É importante contextualizar essa suspeita; algo de semelhante aconteceu na área da Catequética. O Iluminismo agressivo ainda estava na memória de setores conservadores da Igreja. A partir de fins do século 19 e começo do século 20, a pedagogia, psicologia, sociologia – as ciências humanas, ainda não com esse nome – começaram a ser ouvidas com respeito e admiração por professores de Ensino Religioso Escolar (ERE), catequistas e também por mestres de Teologia. Surtiram ciúmes e acusações entre fautores de uma linha antropológica e outra kerigmática na catequese. A França que o diga. E não só a França: tivemos uma amostra recentíssima disso no debate sobre o ERE na BNCC de 2017. Por essas amostras, percebe-se quanto a História da Catequese e da Catequética repercutem na História do ERE. Claro: de 1774 até 1950 (arredondando), ERE era sinônimo de catequese de crianças e adolescentes. Ora, a maioria dos estudantes que frequentam Ciências da Religião parece visar o magistério do ERE; por isso, no curso, essa problemática precisaria ser conhecida, e analisada com isenção e transparência. Digo precisaria porque, ainda no atual debate sobre o ERE na BNCC, faltou esse cuidado. Desde a Idade Média, antes da exposição de uma doutrina e seu debate, oferecia-se sempre a explicatio terminorum, também ela sujeita a debate. Faltando essa apresentação explicativa dos termos-chave, não se percebeu que, ao falar do ERE o adjetivo “religioso” continua a ser tomado só no sentido que tinha em 1774. Em outra áreas, como as da geografia, física, matemática, todas..., ninguém se atreveria a costurar remendo novo em pano puído; no ERE proposto, é isso que está acontecendo, e as vozes de quem reclama não são ouvidas. 
 
10. Em termos de mercado de trabalho, qual era sua visão sobre cientistas das religiões como profissionais, e qual é sua visão hoje sobre o tema? 
Quando fui convidado a lecionar na UFJF, o curso de CR já era fato: não estava em discussão. Uma questão como a do mercado de trabalho certamente terá sido ventilada desde o começo do projeto, mas eu não tive ocasião de participar de tais debates. Hoje, sim, com o grave problema social do desemprego, tenho pensado nisso; e vejo que o curso oferece um bom leque de possibilidades. Vou citar apenas algumas. É importante que a pessoa em busca de emprego bata à porta também desses espaços para vender o seu peixe. 
1) A que geralmente é top of mind é a do professor de ERE no Ensino Fundamental. Nunca vi citar, junto com ele, a atividade irmã, da catequese: não no nível de catequista, nem no de coordenadora de catequese, mas em nível de catequeta. (Só para ajudar quem não é do ramo: comparando com outras profissões, catequista é a trabalhadora na base, a operária; coordenadora corresponde à técnica; catequeta é a tecnóloga.) Pelo que acenei há pouco, há alguma possibilidade também em cursos de formação para padre ou pastor, em nível de filosofia ou teologia. Entretanto, há várias outras portas abertas. 
2) Na imprensa falada e escrita e na mídia em geral: notícias, comentários, colunas de jornal ressentem-se de ignorância do assunto religião – na terminologia empregada, nas informações e, principalmente, na ausência de detalhes que o leitor espera. Um jornal ou revista, associação ou empresa que se preza tem que contar com assessoria competente, específica para essa área tão complexa. Claro que profissional nessa área não é apenas o cientista bem informado. 
3) Há muitas ciências que incluem religião em suas pesquisas e atuação: filosofia; teologia; catequética, epistemologia; espiritualidade do ateísmo; cultos afro e indígenas; geografia cultural; história; sociologia; política e relações internacionais; psicologia; pedagogia; antropologia; literatura; direito; ciências da comunicação; linguística; biblioteconomia; jornalismo, e por aí vai. Todas elas precisam de especialistas na área da religião e congêneres. Para ter uma ideia do possível e necessário desenvolvimento de cada setor desses, basta visitar, na UERJ, o Núcleo de Estudos e Pesquisas sobre Espaço e Cultura (NEPEC), e a riqueza de suas publicações (por exemplo, da profª Zeny Rosendahl). 
4) Na área das religiões, não basta consultar bibliotecas especializadas ou Google. Há um saber intelectual que, nesse caso, pede aprofundamento que só a experiência vital proporciona: não necessariamente no sentido de pertença a determinada religião, culto ou filosofia de vida; mas, ao menos, de certa imersão respeitosa nas opções de vida de tantas pessoas e grupos. Não podemos pretender que todos os que são chamados, institucionalmente, a pronunciar-se sobre questões básicas, tenham, ou adquiram em pouco tempo, visão clara das questões em pauta. A própria elaboração da BNCC ressentiu-se disso ao tratar do componente curricular ‘religião’. 
 
11. Enquanto formador, o que espera que um egresso do curso de graduação em CR seja capaz de realizar profissionalmente? O que cientistas da religião fazem que outros profissionais não fazem ou não poderiam fazer? 
Creio que a resposta que acabo de dar já abre pistas para desenvolver também essas perguntas tão importantes. Ainda mais que, entre nós, em geral, nota-se pouco aprofundamento dessa temática. Por outro lado, além de professores de ERE, o curso prepara também cientistas, pesquisadores: há momentos em que eles são imprescindíveis. Um exemplo atual: o autoproclamado Estado Islâmico não é um bando de bandidos fora de controle. Recusamos seus métodos; mas o conhecimento da história do islam, do declínio do Império Otomano, com ênfase nos acontecimentos depois da 1a Guerra Mundial (1914-1918), mostra quais são suas mágoas e esperanças, seu ideal. Quanto à convivência de povos com religiões diferentes nas mesmas áreas, sob regime otomano, por que não estudar uma forma moderna de millet (para abordagens amplas e profundas, sugiro buscar na internet em inglês: Ottoman Millet System). O cientista da religião poderia pelo menos equacionar a problemática num discurso caro a muçulmanos, cristãos e judeus. 
 
12. E quais seriam os limites de formados/as em CR? Em que função ou serviço social cientistas das religiões não deveriam exercer, respeitando outras profissões estabelecidas? 
A Religionswissenschaft é tão ampla e profunda em áreas como essas que mencionei, e de tanta responsabilidade, que o formado em CR não pode usurpar o direito de ser perito em todas elas: não pode pretender ser comunicador, psicólogo ou sociólogo, etc. Pelo contrário, devido aos contínuos desenvolvimentos dessas ciências auxiliares do ERE, o professor de ERE ou assessor de Ciências da Religião terá que manter-se atualizado na sua área, e, por isso mesmo, “ter desconfiômetro” para não se intrometer em território alheio. Já temos algumas associações e revistas que levam a sério essa necessidade; mas seria importante estimular e publicar ainda mais o debate de pontos críticos. 
 
13. Quais são suas perspectivas reais sobre a situação profissional de egressos de graduação em CR? Acredita ser o futuro mercadológico incerto ou já encaminha para um amanhã mais favorável? 
Estamos em tempo de mudanças contínuas e muitas vezes profundas: prever o futuro é arriscado, hoje mais que ontem. Atualmente, há incertezas sobre a natureza do ERE e seu futuro. Também há o risco de autoridades privilegiarem teses fracas, mas que têm mais visibilidade, ou que são da maioria. Sou por que o documento sobre as BNCC tenha um prazo maior, antes de oficializar normas sobre o ERE. Trata-se de construir, com calma e suficiente segurança, algo que tenha condições de tornar-se um novo paradigma, reconhecido como realmente “parte integrante da formação básica do cidadão” (Lei no 9475/1997, nova redação do Art. 33 da Lei 9394/1996). Esse novo paradigma não pode ser construído a toque de caixa. Até lá, os que já estão qualificados para lecionar procurem entrar nesse clima de busca, comparação dos modelos, sugestões devidamente refletidas. Na medida em que o ERE for reconhecido como básico no Ensino Fundamental, haverá muita procura por professores e cientistas competentes, habilitados. 
 
14. Quando você começou a defender a distinção entre catequese e ensino religioso escolar, sugeriu que cientistas das religiões fossem os docentes adequados para este último, já nos anos 1970. Poderia explicar o porquê e o como chegou a essa escolha? 
A necessidade de distinguir entre ERE e catequese ficou clara para mim a partir de 1968 – quando tive oportunidade de participar em alguns excelentes encontros nacionais e internacionais de estudo sobre a natureza da catequese católica. Cito 4 destaques:  
VI Semana Internacional de Catequese. Medellín, Colombia, 11-17/8/1968. É importante sublinhar que essa Semana Internacional de Medellín foi o que foi graças à atuação convincente da equipe brasileira, que se preparou intensa e minuciosamente para o evento no Encontro Nacional de Catequese da CNBB, Rio de Janeiro, 1 a 5 de julho de 1968. Quinzena Internacional de Evangelização e Catequese de Adultos, promovido por Paulo Freire, Santiago do Chile, 5-19/1/1969; International Study Week of Mass Media and Catechetics, San Antonio, USA, 22-27/6/1969, do qual já falei; sem falar de numerosos encontros nacionais de alta qualidade. 
Percebi que a nova face da catequese seria tarefa impossível na escola para todos, mas da maior importância para a Igreja. Opinei que cientistas da religião devem assumir o ERE, porque muita gente achava, e ainda acha, que os primeiros candidatos a isso são os que cursaram Teologia. É o contrário: a Teologia, por melhor que tenha sido o curso, pode atrapalhar, e muito. São duas perspectivas e linguagens diferentes. Por brevidade, vou ater-me à diferença profunda entre a linguagem do ERE e a da catequese (ou evangelização, ou seja qual for o nome dessa atividade). 
A escola educa à descoberta, criatividade, ao debate; aceita respostas “erradas” como parte da aprendizagem, sinal de esforço. Raramente usa argumento de autoridade (magister dixit). Quando trata de uma religião, usa a linguagem do observador de fora: os cristãos dizem..., creem..., fala de Maria, a mãe de Jesus. É uma linguagem horizontal, do out group
Também a catequese estimula a criatividade, descoberta, ao debate; mas com frequência apela para a vontade de Deus, a palavra do papa, a tradição da Igreja. É linguagem muitas vezes vertical. Procura ensinar o significado das palavras que aparecem na liturgia – amém, aleluia, liturgia, missa... O nome dos objetos que se encontram na sacristia: missal, turíbulo, incenso, galhetas, âmbula. Fala de Nosso Senhor, Nossa Senhora, a Virgem Maria, Maria Santíssima. É linguagem “de dentro”, do in group
Além disso, eu esperava que CR não se limitasse a religião e religiões e ao sagrado; que abordasse em profundidade a pessoa religiosa. É o caminho para um encontro sereno, respeitoso, fraterno, com pessoas que não professam uma religião porque as religiões que vê não a convencem. São pessoas religiosas sem religião, ou mesmo, contra qualquer religião – porque esperam “mais” dos praticantes, não porque queiram “menos”. Não aceitam falsa propaganda, rótulos bonitos em garrafas vazias. 
Com isso, estamos no terreno da religiosidade no sentido do teólogo luterano Paul Tillich em A Dimensão Perdida. Essa atitude devia fazer parte da espinha dorsal do curso de Ciências da Religião. Com isso, já estamos no terreno da Axiologia, dos valores – um dos ramos da Filosofia. Há estudantes de CR, ou adolescentes que estudam ER na escola, ou algum de seus familiares, frustrados com a superficialidade do que é oferecido como CR ou ER. Não podemos generalizar; mas, parece que os cursos de CR ainda são poucos e, desses poucos, espera-se algo mais incisivo, formativo. 
Na falta de suficientes cursos de CR, eu sugeria que se aceitassem também licenciados em Filosofia, mas com cursos intensivos de atualização no que diz respeito aos princípios básicos e à didática do ERE. E se não houver nem isso? Então, aproveitem-se os formados em Ciências da Educação (Pedagogia). Ou seja: o ERE tem que ficar na mão de gente formada em Ciências Humanas com suficiente visão das bases do ERE. 
Quando, em 2015, saiu a 1ª versão de BNCC, com a página de Apresentação do então Ministro da Educação, professor Renato Janine Ribeiro, respirei aliviado. Muito bom o truísmo inicial: “A Base é a Base”. Em BNCC – 1ª versão, os princípios iam nessa linha, visando a formação dos estudantes no que compete ao ERE. Infelizmente, a segunda parte do texto para debate, a parte da aplicação didática, discordava dos princípios: mais preocupada com conhecimentos a adquirir, dava a impressão de um mini curso de Ciências da Religião: apresentava mitos, ritos, símbolos, tradições de religiões diversas, mas que trazem as mesmas mensagens de paz, fraternidade, respeito mútuo. Essa temática torna-se até cansativa por sua repetição. Na realidade, é uma simplificação que não se sustenta: símbolos semelhantes em sistemas religiosos diferentes são portadores de mensagens diferentes. Não só: é fácil cultivar paz, fraternidade, respeito mútuo quando há (ou parece haver) tanta semelhança; o que se deseja promover é paz e respeito mútuo apesar de grandes e profundas diferenças. 
Mais grave é a base que continua nas versões seguintes da BNCC. O mundo, o país, o ambiente em que o estudante vive, estão passando por uma crise biocultural forte, profunda, geral, como nunca houve nos últimos 5 mil anos: a família não é mais a mesma, as religiões estão passando rapidamente por mudanças sem igual; até os estudos no Ensino Fundamental (e Médio) estão muito diferentes. Os jovens, sua vida, seus sonhos e pesadelos, gostos e divertimentos, tudo é tão diferente do que viveram seus pais e mesmo, irmãos mais velhos. Enquanto o barco faz água, nós discutimos de que cor vamos pintar o casco. É isso que esperamos do ERE hoje, aqui? 
Para uma religião como a católica, que mantém sua rede de catequese com crianças, jovens e adultos, ou outra que tenha organização semelhante, esse ERE que propomos serve como preparação do terreno para nele ser lançada a semente da fé: não só não atrapalha, mas é de grande utilidade. O mesmo vale para alunos de educação ateia em casa: a educação aos valores oferecida pela escola é tipicamente laica e respeitosa de toda e qualquer convicção sadia. 
Em Minas Gerais, tivemos uma experiência que faz pensar. Vou apresentá-la sem comentários. De 1978 a 1981 fui membro do Conselho de Educação do Estado de Minas Gerais, indicado pelo Secretário Estadual da Educação: ele ficou conhecendo através da esposa, a nossa proposta de ERE, e queria que ela fosse examinada e encaminhada pelo CEE [Conselho Estadual de Educação]; como de fato foi. Fui relator, na Comissão criada para isso, de um parecer e anteprojeto de resolução, umas 30 páginas, com o título “O Ensino Religioso nas Escolas Oficiais de 1º e 2º Graus do Sistema Estadual de Ensino - Estudo preliminar”; o opúsculo foi enviado a todas as autoridades estaduais na área da educação, e a todas as autoridades religiosas do Estado. A todos, também entidades e pessoas particulares que quisessem, foi pedido que se pronunciassem sobre a proposta, e colaborassem com observações e sugestões num prazo de 4 meses. 
Resultado: todas as autoridades educacionais aprovaram a proposta, colaborando com oportunas observações. Uma estudante que tinha terminado o ensino médio, espírita, mandou uma bonita carta, declarando: “este Ensino Religioso tem todo o meu apoio”. Quanto aos bispos: nomearam um arcebispo, encarregado de recolher a resposta, por escrito, de cada bispo de Minas Gerais; sintetizar essas respostas, e enviar a síntese ao CEE. O arcebispo escolhido preferiu não fazer a síntese: em seu lugar, entregou a cada conselheiro uma pasta contendo xerox de cada uma dessas respostas. Quase todos os bispos manifestaram-se contrários ao modelo não confessional de ERE proposto pela comissão. Não só: consta em ata, que um pequeno grupo por eles escolhido foi diretamente ao governador, explicando sua posição. O governador garantiu-lhes que não homologaria a resolução, quando ela chegasse às suas mãos. Diante disso, para evitar enfrentamento inútil com o Governador, o CEE retirou o anteprojeto da pauta. Honra seja feita: a convite da comissão responsável pelo anteprojeto, o arcebispo porta-voz do grupo, atuante na educação, foi ao CEE para explicar sua rejeição. Iniciou sua fala com a seguinte afirmação: “Sem dúvida, teremos que chegar a um ERE assim; mas, ainda não temos condições para aceitá-lo”.
 
15. Gostaria de dizer mais alguma coisa sobre a temática da minha tese? 
Gostaria, sim, Matheus: a respeito do foco da sua tese. Mesmo que não o diga expressamente, você investigou as motivações dos que lutaram para implementar o curso de Ciências da Religião na UFJF, dos que nele se inscreveram nos inícios, e dos que atualmente pensam em inscrever-se. Esse curso tem futuro? Do ponto de vista profissional, vale a pena? 
São perguntas diferentes que convergem para um mesmo foco, na verdade pouco explorado, se é que alguém já o explorou em tese de doutorado. É uma inquirição realista. Nas entrelinhas, pareceu-me sugerir que, na criação do curso, pode ter havido interesses ocultos. Será que os alunos de CR têm sido “laranjas” para beneficiar outras pessoas ou instituições? Esta sua preocupação, Matheus, é importante: afinal, tanto no curso de CR como no ERE, a referência nº 1 há de ser o estudante, o universitário, enquanto se preocupa com seu futuro trabalho, trabalho esse que, na maioria dos casos, será em benefício do estudante de ERE. 
Considero que, só pelas minhas respostas, não se chega a uma conclusão a respeito disso. Lendo as suas perguntas, também eu quis repensar o pouco que eu vi e vivenciei. Cheguei aos seguintes elementos: 
1. A autoridade eclesiástica de Juiz de Fora era contra o curso [de CR]: tanto assim, que conseguiu evitar que ele fosse aprovado pelo MEC. 
2. O governo militar da época tinha suspeitas: tanto assim que, em todos os semestres, nas aulas, havia olheiros militares, inscritos sem terem feito exame vestibular. 
3. Entre os professores, eu era um corpo um tanto estranho, pois não participava de reuniões, festas, formatura. Apenas participei com o Pe. Snoek na redação do pedido de aprovação. Mas, quando atacado na imprensa por um colega, defendi minha atuação e a turma como um todo. Pessoalmente, não tinha motivações ocultas: a ida semanal a Juiz de Fora era um tanto desgastante, por causa dos muitos afazeres que eu já tinha; mas eu gostava, por causa do ambiente com os estudantes, tão amigos e interessados, e com os dois professores que eu conhecia, pela riqueza de sua personalidade. 
4. O Pe. Snoek. era uma pessoa totalmente dedicada à causa da educação. Não teve outro interesse quando da criação do curso de Serviço Social: por ocasião da primeira formatura, ele foi escolhido para ser paraninfo da turma. Aceitou, mas foi proibido pelo exército de fazer o discurso de formatura. Não se intimidou: presidiu a celebração da missa, e na homilia disse tudo o que tinha preparado para o discurso. Não houve nenhuma sequela. Não era nem radical nem alheio aos problemas da época. Mas, por que pensou num curso de CR? Foi o sentido de sua pergunta nº 9, não é? 
Tenho a impressão de que a vantagem para seus seminaristas pode ter influenciado. Mas essa influência, se houve, seria apenas a ponta do iceberg. Como eu disse acima, a criação de um curso de CR beneficiaria não só a meia dúzia anual de seminaristas, estudantes de CR na UFJF: poderia ser o início de algo novo não só no Brasil, mas na formação do clero em todos os continentes. Nesse caso, o benefício de uma Igreja menos clericalista reverteria para a sociedade em geral. Repito, essa visão de futuro nunca esteve presente em nossas conversas. Será que um dia esse sonho se tornará realidade? Seria mais um benefício da sua tese, Matheus. 
W. Gruen – BH, 2/1/2018
 
* Graduado (UNIMONTES-MG), mestre e doutorando (PUC-SP) em Ciência da Religião. Bolsista da Capes/Fudasp. Contato: matheusskt@hotmail.com. Submetido em 06/05/2018; aceito em 23/04/2019. 

 
 
REFERÊNCIAS
 
 
ALBERTS, Wanda. The academic study of religions and integrative religious education in Europe. British Journal of Religious Education, v. 32, nº 3, 2010, pp. 275-290. 
 
DÍEZ DE VELASCO, Francisco. La enseñanza de las religiones en la escuela en España: avatares del modelo de aula segregada. Historia y Memoria de la Educación, nº 4, p. 277-306, 2016. 
 
GRUEN, Wolfgang. O “ensino religioso” na escola pública: subsídio à reflexão. Belo Horizonte: Universidade Católica de Minas Gerais, 1976. 
 
GRUEN, Wolfgang. O ensino religioso na escola. Petrópolis-RJ: Vozes, 1995. 
 
JENSEN, Tim. RS based RE in public schools: A must for a secular state. Numen, v. 55, nº 2, 2008, pp. 123-150. 
 
SCHREINER, Peter. Religious Education in the European Context. In: HERJ – Hungarian Educational Research Journal, vol. 3, nº 4, 2013, pp. 4-14. 
 
SILVA, Antonio Francisco da. Idas e vindas do ensino religioso em Minas Gerais: a legislação e as contribuições de Wolfgang Gruen. Mestrado em Ciências da Religião. São Paulo: PUC-SP, 2001. 
 
USARSKI, Frank. Ciência da Religião: uma disciplina referencial. Em: SENA, Luzia (org.). Ensino religioso e formação docente: Ciências da Religião e Ensino Religioso em diálogo. 2ª Ed. São Paulo: Paulinas, 2007, pp. 47-62.

domingo, 2 de fevereiro de 2025

Da tradução de textos de Marcos e João, pelo helenista Frederico Lourenço


Por Pe. WOLFGANG GRUEN, SDB
O gerente do Blog de São João del-Rei dedica este artigo ao ilustre tradutor e helenista português por sua obra de divulgação de grandes obras escritas em grego. A publicação deste artigo tem por objetivo contribuir para uma próxima e esperada reedição de sua tradução do Novo Testamento que  espero venha contemplar as sugestões do grande e experiente helenista salesiano, sem absolutamente desqualificar a sua atual edição, conforme afinal já o fizeram também outros estudiosos como José Augusto Ramos e Anderson de Oliveira Lima, de conhecimento deste gerente, com vista a um aperfeiçoamento do texto.  

 

Pe. Wolfgang Gruen (1927-2024)

Alguns dos livros da autoria de Wolfgang Gruen

I. Observação preliminar. 

Para traduzir “do grego”, convém verificar primeiro qual o dialeto grego do original: homérico, jônico, dórico, eólico, ático; se for um texto de filósofo, é preciso ter em conta o alcance de seus termos específicos; etc. 

Ora, o Novo Testamento (NT) foi escrito no grego espalhado e vulgarizado por Alexandre Magno, chamado koiné diálektos, que variava um pouco conforme a região. No caso da Bíblia, era a koiné alexandrina, pois foi em Alexandria do Egito que, nos séculos 3-2 a.C., se fez a primeira tradução completa do Antigo Testamento (AT), para uso dos numerosos judeus da diáspora. Quando os primeiros escritores do NT começaram a escrever para judeus da diáspora e pagãos de língua grega, é compreensível que recorressem em grande parte a essa koiné

No caso de tradutor do NT, não basta que ele seja helenista: tem que ter familiaridade com o vocabulário da koiné alexandrina e particularidades de sua gramática. Muito importante: tem que estar familiarizado com o assunto e seu espírito. Não basta invocar a etimologia de uma palavra para justificar a preferência por determinada tradução: a etimologia não esclarece o significado posterior de um termo: apenas diz seu significado originário, muitas vezes bem diferente do atual. O que esclarece o sentido de um termo ou uma expressão é seu uso pelo povo em determinada época, atual ou passada (cf. WITTGENSTEIN: Investigações Filosóficas). Aliás, uma mesma etimologia pode resultar em sentidos diferentes. Cf. em português: percalço, privar, competente e petulante; candidato, marechal, infantaria, prestígio, escola, idiota, trabalho. Para casos discutíveis, o tradutor terá que consultar um bom dicionário de Grego do NT: recomenda-se o de BAUER/DANKER: Greek-English Lexicon of the New Testament and early Christian literature (1.156 p.). 

II. Vamos aos textos apresentados como amostras.  

Quanto a Mc 1,5: “E eram batizados por ele no rio Jordão, reconhecendo os seus erros”, conforme Frederico Lourenço. As nossas traduções do original grego geralmente dizem confessando seus pecados (Nova Vulgata, CNBB, BJ, TEB, Peregrino, nova tradução das Paulinas; João Ferreira de Almeida (Revista e Atualizada), da Sociedade Bíblica do Brasil. A Tradução do Novo Mundo, das Testemunhas de Jeová, diz: confessando abertamente os seus pecados.)  

Comecemos pelo verbo exomologéo [> exomologoúmenoi]: além de outros sentidos, tem o de admitir, confessar, reconhecer abertamente, professar. O termo hamartía pode ser traduzido por pecado, culpa, falta, erro. À primeira vista, trata-se de sinônimos. Na verdade, sinônimos nunca o são totalmente. No nosso caso, temos uma boa pista: a junção dos dois termos corresponde à expressão confessar os próprios pecados – na oração pública ou particular, e na liturgia. Detalhe: a imersão (em grego: báptisma) na água era muito usada em Qumrân, como em outros lugares, para designar o gesto de confissão dos próprios pecados e seu perdão. O fato de João Batista usar o rito é um dos detalhes pelos quais se costuma afirmar que João Batista, provavelmente, passou uns tempos no ”mosteiro” de Qumrân, logo ali perto. 

Em vez de pecados, convém aceitar a tradução erros? Reconheço que, já bem antes do Vaticano II, principalmente na Igreja católica começou lamentável inflação do termo e do próprio conceito pecado; a inflação teve como resultado, entre outros, a sua desvalorização: “tudo era pecado”. Daí a tão difundida preferência pelo termo mal. Concordo com o saneamento; mas não com a mudança no texto bíblico: isso pertence à interpretação. Em tempos e lugares diferentes, o mesmo texto deverá levar a aplicações e atuações diversas; inclusive, a superar a inflação do conceito pecado: mesmo na área da ética, há males que não são pecados – por falta de conhecimento, de intenção, etc. Posso errar uma citação bíblica e reconhecer o meu erro; mas ele não implica em pecado a ser confessado

Em síntese: não vou dizer que, neste texto, reconhecendo seus erros seja tradução errada; mas ela desconhece importantes conotações dos termos usados no rito do batismo e, com isso, empobrece o que o texto quer dizer. Prefiro o divulgado “confessando seus pecados”. 

Quanto a Jo 1,1. “O Verbo estava em Deus, e Deus era o Verbo.” Algo a questionar nessa tradução? Penso que sim. 

1. “O Verbo estava em Deus?” Se o autor quisesse dizer isso, era só escrever en to Theó . Mas o texto diz prós ton Theón. A preposição prós com acusativo pode significar com Deus, ou junto / perto dele, ou voltado para ele. Note que em Deus dá a impressão de algo fechado, abrigado em. Junto com, perto de, voltado para indica relacionamento e até dinamismo. Em todo caso, na koiné as preposições são mais livres que no grego clássico; por isso, em Deus é aceitável, mas não recomendável. 

2. Deus era o VERBO ou O VERBO era Deus? Em português, dizer que Pedro ama Maria é diferente de Maria ama Pedro: a posição do sujeito da frase faz a diferença. Em latim, tanto faz dizer Petrus amat Mariam como Mariam amat Petrus, Petrus Mariam amat, Mariam Petrus amat. É que o latim e o grego têm sufixos flexionais (desinências) que, acrescentados ao radical da palavra, fornecem seus vários significados gramaticais. Ainda no exemplo acima, o sujeito da frase, Petrus, está no nominativo, enquanto o objeto direto, Mariam, no acusativo; isso basta: a posição na frase é opcional. Em português, nosso sistema de desinências nominais é mais reduzido; não dá certas liberdades, mas em compensação, é mais simples. Até aqui, não há como resolver o problema: o 4º Evangelho diz que Deus era o VERBO, como defende Frederico Lourenço, ou que O Verbo era Deus, de acordo com a grande maioria das traduções? Vejamos. 

3. Tomemos a frase que estamos analisando: o grego é: Theòs en ho Lógos, em latim Deus erat Verbum: temos um sujeito da frase (em grego e latim no caso nominativo), com um verbo de ligação (verbo ser, estar), seguido de um predicativo, também ele no caso nominativo: dois nominativos, um do sujeito, outro do predicativo. (Em latim, há uma “pegadinha” para o iniciante: verbum é neutro, com desinência idêntica no nominativo e no acusativo singular: verbum.) Nessa frase, não temos uma prova de que o sujeito é o VERBO, mas uma probabilidade: quando, numa frase grega, temos um sujeito e um predicativo, ambos no nominativo, mas um com artigo e outro sem, normalmente, aquele que tem artigo é o sujeito. É justamente o caso da frase Theòs en ho Lógos: ho Lógos, sujeito, Theòs, predicativo; a posição na frase não muda o sentido. Estamos na área da probabilidade; mas ainda não dá para resolver o problema. Felizmente, há ainda outros indicadores, que podem ajudar. Vejamos. 

4. Diante das ambiguidades provocadas nos pontos acima, como podemos saber, então, qual o sujeito gramatical, e portanto a tradução correta, de Jo 1,1 “kai Theòs en ho Lógos“: “Deus era o Verbo” ou, “o Verbo era Deus”? O texto grego diz: kaì Theòs en ho logos – literalmente: e Deus era o Verbo. É também a tradução da Nova Vulgata Latina: “et Deus erat Verbum”, ambígua como o original grego, porque, em ambas, a ordem das palavras não altera o sentido da frase. Aliás, a versão latina é mais ambígua, porque o latim não tem artigo definido. Isso já pode acarretar uma diferença. Também em português: Jesus é o filho de Maria é diferente de Jesus é filho de Maria. O grego pode expressar essa diferença num texto, o latim não. 

5. Jo 1,1-5 constitui um monobloco literário e teológico, cujo ponto alto é justamente o final do v.1: kai Theòs en ho Lógos. O actante central desse bloco é o VERBO, citado 10 vezes, embora só 3 com a denominação própria, VERBO. “Ele estava no princípio – ele estava junto de Deus – [ele] era Deus; (resumindo) ele estava no princípio junto de Deus. Tudo foi feito por ele; nada apareceu sem ele. Nele havia vida; esta vida era a luz das pessoas; esta luz brilha (mesmo) nas trevas; as trevas não a venceram.” A denominação VERBO só aparece 3 vezes, sempre com artigo e no nominativo. 

E Theós? De acordo com a tradição judeu-cristã, no NT esse termo é mais usado com artigo – naturalmente no singular. Em Jo 1,1-5, nunca é subentendido; é nomeado 3 vezes, sempre junto do VERBO; nessas 3 vezes, só uma vez é usado sem artigo: no fim do versículo 1, que é o texto que estamos examinando. Que nos diz essa análise linguística? É inegável que o VERBO domina a cena, de ponta a ponta: ele é o sujeito gramatical desse primeiro monobloco. Pede a coerência que se leia assim também esse final do primeiro versículo do Cântico do Verbo. 

Com essa leitura, compreendemos a aparente “exceção” que aparece na frase: Lógos, que domina a cena nesse monobloco, vem sempre acompanhado de artigo, como era de esperar; Theós, que no NT tem preferência pelo artigo (no singular, referindo-se ao Deus único e verdadeiro), se fosse o sujeito da frase, teria mais um motivo para ser acompanhado de artigo; mas, justamente porque não é o sujeito da frase, para evitar o mal-entendido, aqui, e só aqui nesse monobloco, está sem artigo. 

Complementando: dizer que Deus era o VERBO é algo inaudito na Bíblia. Positivamente, temos numerosos comprovantes na Bíblia desse posicionamento: a Palavra de Deus realiza as tarefas: Gn 1, 1-31: Deus disse; Sl 34,6-9; Sb 9,1; Eclo 42,15, etc. Particularmente importante é a comparação desse “Hino ao VERBO” com sua retomada na 1.Jo 1,1-4.5-7. Lembra a nossa profissão de fé, cantada. Poderia ser o motivo pelo qual o autor optou por kaì Theòs en ho Lógos em vez de kaì ho Lógos en en Theõ

Para tudo o que ponderei vale o “salvo melhor juízo”!  

W. Gruen, Belo Horizonte, março 2018. 

 

II. AGRADECIMENTO


O gerente do Blog agradece à sua amada esposa Rute Pardini Braga pela formatação do registro fotográfico utilizado neste trabalho.

 

Colaborador: WOLFGANG GRUEN


Por Francisco José dos Santos Braga
 

Wolfgang Gruen e Dom Bosco
Pe. WOLFGANG GRUEN, SDB, nasceu em 29 de abril de 1927, em Niederfinow, Brandemburgo - Alemanha, filho de Erich Gruen e Herta Gruen, uma família de ascendência judaica. Durante sua infância, a ascensão de Hitler e as políticas antissemitas e totalitárias forçaram a família a buscar refúgio em outros países. Na Itália, a família se converteu à Igreja Católica.
Mas, ao observar a aliança entre Hitler e Mussolini, seu pai optou por transferir a família para a Inglaterra, priorizando a liberdade religiosa. Ainda durante sua permanência na Inglaterra, Wolfgang iniciou sua trajetória na Congregação Salesiana, entrando para o aspirantado em Londres, em 1938. 
Em 1940, depois de obter autorização, a família emigrou para o Brasil, onde se estabeleceu definitivamente. Já no Brasil, fez a primeira profissão religiosa em 31 de janeiro de 1944, em Pindamonhangaba (SP). 
Entre 1944 e 1949, estudou Filosofia no Instituto Salesiano de Pedagogia e Filosofia em Lorena (SP) e, entre 1950 e 1953, completou os seus estudos no Instituto Teológico Pio XI, em São Paulo (SP), onde aprofundou seu interesse pelo ensino religioso e pelas ciências humanas. 
Foi ordenado presbítero a 08 de dezembro de 1953, em São Paulo (SP). Além de sua formação religiosa, Padre Gruen concluiu a Licenciatura Plena em Letras Anglo-Germânicas (1969-1972). 
Em 2006, recebeu o título de Doutor honoris causa em Teologia e Ciências Bíblicas pela Università Pontificia Salesiana de Roma (UPS), em reconhecimento às suas contribuições para o ensino religioso e os estudos bíblicos. 
Ao longo de sua vida, Pe. Gruen construiu uma carreira acadêmica notável. Foi professor da primeira graduação em Ciências da Religião no Brasil, introduzida na década de 1970, na Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF). 
Sua abordagem inovadora do Ensino Religioso, desvinculada da catequese, tornou-se um marco. Influenciado por pensadores como Hugo Assmann, Rudolf Karl Bultmann, Hubertus Halbfas, Paul Tillich e outros teólogos, ele propôs um modelo de Ensino Religioso com enfoque antropológico, que dava centralidade à busca humana por sentido e se distanciava de uma perspectiva estritamente confessional. 
Essa proposta, voltada à educação básica pública, trazia uma visão aberta e crítica, que considerava as necessidades de uma sociedade plural e secular. 
Além de sua carreira no ensino superior, Padre Gruen exerceu papel relevante no Conselho Estadual de Educação de Minas Gerais, onde contribuiu para a regulamentação do Ensino Religioso no estado. 
Sua atuação ampliou o entendimento da disciplina, promovendo um Ensino Religioso que, em suas palavras, "oferecesse abertura para a diversidade cultural e religiosa". Autor de diversas obras, uma de suas publicações mais conhecidas é "O Tempo Que Se Chama Hoje", em que condensa o Antigo Testamento em uma linguagem acessível e profunda. O livro, destinado ao estudo em grupo, catequese e uso pessoal, convida o leitor a "entrar no espírito do Antigo Testamento", fornecendo esquemas, mapas e pontos para revisão. Seguramente, Padre Gruen compunha a “segunda geração de salesianos: aqueles que, embora não tenham conhecido Dom Bosco, conviveram com salesianos da primeira geração, que, por sua vez, tiveram contato direto com o santo fundador dos Salesianos. 
Ele sempre se recordava com carinho de figuras como o padre Eneias Tozzi, ex-aluno de Dom Bosco e seu primeiro inspetor no Salesian College em Londres, e do padre Frederico Gioia, com quem se confessava semanalmente no colégio Santa Rosa de Niterói. 
Padre Gruen sempre será lembrado por sua coerência na opção preferencialmente pelos mais pobres, tendo se dedicado pastoralmente ao atendimento espiritual e no socorro aos clamores dos mais pequeninos do Reino. Com efeito, sua trajetória, marcada pelo desejo de educar e pela busca incessante pelo entendimento das religiões, deixou um legado duradouro na educação religiosa e na Ciência da Religião, promovendo uma visão que ainda inspira educadores e estudiosos no Brasil e no exterior.
Pe. Wolfgang Gruen, SDB faleceu em 30 de outubro de 2024, aos 97 anos de idade.
 
 
 
************************ 
 
De um artigo intitulado "Padre Wolfgang Gruen: Um Amigo e Educador Dedicado aos Jovens", colheu o gerente do Blog algumas informações sobre Pe. Gruen, escritas por S. Antonio Martins, SDB, à Inspetoria São João Bosco e publicadas no seu site em 04/11/2024, portanto cinco dias após sua páscoa definitiva, que passo a expor: 
Padre Wolfgang Gruen dedicou sua vida ao trabalho incansável em prol dos jovens, refletindo o espírito de Dom Bosco em cada gesto e palavra. Atraído pelo carisma salesiano desde a juventude, ele entendeu que a missão junto aos jovens era não apenas uma vocação, mas um verdadeiro compromisso com o futuro, a educação e a dignidade de cada um deles. (...) Nas escolas e universidades onde lecionou, deixou um marco: um modelo de ensino que valorizava o respeito e a escuta, formando jovens com senso crítico, responsabilidade social e abertura ao diálogo inter-religioso. (...) 
Com uma vida de fidelidade ao sonho salesiano, Padre Gruen foi muito mais que um educador: ele foi um amigo e mentor para os jovens, lembrando a cada um deles que eram amados por Deus e que o conhecimento, a fé e a bondade poderiam transformar o mundo. Sua memória permanece viva em cada jovem que tocou, ecoando ainda hoje como um exemplo de entrega e amor verdadeiro. (...) 
São as importantes contribuições de Padre Gruen para a Catequese no Brasil, membro do Grupo de Reflexão Catequética (Grecat) da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB), participou ativamente na elaboração de documentos fundamentais, como o “Catequese Renovada”, em 1983, e o atual “Diretório Nacional de Catequese”, de 2007.
 
 
Finalmente, o gerente do Blog deu um passeio pela Internet, onde colheu o seguinte acervo de alguns livros publicados por Pe. Gruen: 
1) Didática do Grego Clássico, livro que foi adotada pelo Ministério da Educação e Cultura dentro da Campanha de Aperfeiçoamento e Difusão do Ensino Secundário (C.A.D.E.S.), Rio de Janeiro: Irmãos Di Giorgio & Cia, 1960, 94 p. 
2) O Tempo que se chama Hoje: Uma introdução ao Antigo Testamento, São Paulo: Edições Paulinas, 6ª edição, 1985, 275 p.
3) Pequeno Vocabulário da Bíblia, São Paulo: Edições Paulinas, 1984, 76 p.
4) A Bíblia na Escola: Subsídio para pais e educadores, São Paulo: Edições Paulinas, 50 p.
5) Nossos irmãos protestantes. Manhumirim: O Lutador, 1965
6) Catecismo Católico, São Paulo: Ed. Herder, 1965, 60 p.
7) O Ensino Religioso na Escola, Petrópolis: Ed. Vozes, 1995, 162 p.
8) O Profeta Elias - Homem de Deus, Homem do Povo, por Carlos Mesters e Wolfgang Gruen, São Paulo: Ed. Paulinas, 1987, 92 p.
9) Bíblia e Catequese. São Paulo: Ed. Sales, 1987 
10) Catecismo da Igreja Católica e a nossa Catequese,  Petrópolis: Ed. Vozes, 1995, 101 p.
11) Uma Igreja que acredita: Evangelho segundo João. São Paulo: Ed. Paulinas, 2000
12) Educação Religiosa e confessionalidade no Colégio Salesiano. Belo Horizonte: ISJB/DEPS, 1995
13)  A história de José, por Gruen & Cantarela - São Paulo: Paulinas, 1980
14)  Carta aberta de Tiago, por Gruen & Cantarela - São Paulo: Paulinas, 1981
+
Compacto vinil - Bíblia e Migrações por Pe. Wolfgang Gruen, São Paulo: Edições Paulinas, 1980
 
************************ 
 
 
COMUNIDADES SALESIANAS EM QUE RESIDIU / TRABALHOU

1954 - 1959 Comunidade São João (São João del-Rei - Colégio Dom Bosco)

1960 - 1961 Comunidade São José (São João del-Rei - Escola Agrícola Pe. Sacramento)

1962 - 1972 Comunidade São João (São João del-Rei - Colégio Dom Bosco e FDB-Faculdade Dom Bosco de Filosofia, Ciências e Letras)

1973 Comunidade São João Bosco (São João del-Rei - Estudantado Filosófico)

1974 Comunidade São João Bosco (Belo Horizonte)

1975 - 2010 Comunidade Santo Tomás de Aquino (Belo Horizonte)

2011 - 2012 Comunidade São Domingos Sávio (Belo Horizonte)

2013 - 2021 Comunidade São José (Belo Horizonte)

2022 Comunidade Beato Miguel Rua (Belo Horizonte)

FORMAÇÃO ACADÊMICA 

1) Graduação em Letras (1969-1972) na Faculdade Dom Bosco-Campus Mercês
2) Graduação em Filosofia (1970-1971) na FDB-Faculdade Dom Bosco de Filosofia, Ciências e Letras
3) Graduação em Teologia (1950-1953) no Instituto Teológico Pio XI
 
Formação Complementar
1946-1946 Extensão Universitária em Biblioteconomia no Instituto Salesiano de Filosofia
1950-1950 O grego da koiné sírio-alexandrina - Instituto Teológico Pio XI
1950-1951 A primitiva literatura greco-cristã - ibidem
1951-1951 Biblioteconomia - ibidem
1967-1967 Didática de línguas - Faculdade Dom Bosco de Filosofia, Ciências e Letras e Campus Mercês
1968-1968 Extensão universitária em O Adolescente, ibidem
1971-1971 Extensão universitária em dinâmica de grupo, ibidem
1984-1986 Língua Hebraica na Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais, PUC Minas 

Atividades
1) Na Universidade Federal de Juiz de Fora: professor de Ciência da Religião: matéria Introdução ao Mundo Bíblico I e II - Nível: pós-graduação
2) Na Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais: 
- professor de Cultura Religiosa - Nível: graduação 
- professor de Ensino Religioso: matéria Leitura do Livro Sagrado - Nível: pós-graduação
- professor de Teologia: matéria Introdução ao Antigo Testamento, Exegese Bíblica e Grego Bíblico - Nível: graduação
- membro de Conselhos, Comissões e Consultoria no Núcleo de Estudos em Teologia